Maïti GOLDMAN

VIENT DE PARAÎTRE  

 

Les relations mère-fille sont souvent compliquées. Elles s'arrangent généralement lorsqu'à son tour la fille devient une maman et la mère une grand-mère.

C'est tout le contraire qu'a vécu Déborah. Sans rien comprendre à ce qui lui arrivait, elle s'est trouvée littéralement jetée, exclue, indésirable à la naissance de sa petite fille... pour apprendre finalement qu'elle serait "toxique" !

Pendant plus de trente ans, Deborah va essayer de réaliser ce qu'elle peut bien avoir fait, ce qui justifie que sa fille la qualifie de "toxique", comme si elle représentait une substance nocive pour les organismes vivants !

 

 

 

 
Parution aux Pays-Bas de la traduction en néerlandais de "Merci Blaise". Le titre français a été conservé.

In Nederland verschenen: Nederlandse versie van 'Merci Blaise' en andere verhalen
 
 
 
     
 
 

 Zie Recensie op pagina 2 'Interviews & commentaires'

 

 
 
   
 
 

 

 VOIR LA BANDE-ANNONCE (durée : 51 secondes) :

                             http://www.edilivre.com/communaute/?p=39943

 

 

Dernière minute : Déjà traduit en néerlandais et publié aux Pays-Bas, "L'Amour à point d'âge" vient de paraître au Etats-Unis en version anglaise (USA) ! 

          chez  America Star Books.

 

 

Mes livres :

L'Amour à point d'âge

Le sujet est délicat, souvent tabou encore. Jusqu'à quel âge peut-on, a-t-on le droit de séduire et de tomber amoureux ?

Certes, Pascal a écrit "L'amour n'a point d'âge, il est toujours naissant", et Gabriel Garcia Marquez "Comme on se trompe de penser qu'on cesse de tomber amoureux parce qu'on vieillit ; c'est quand on cesse de tomber amoureux qu'aussitôt on commence à vieillir !". Mais notre culture et la société l'acceptent-elles ?

Dans un récit vivant et agréable à lire, ce livre aborde d'une manière très directe la question de l'amour à partir d'un certain âge et démontre qu'à tout âge on peut séduire ou succomber. Au passage, il fait tomber l'idée reçue, et trop souvent entendue, que la femme senior est une "vieille dame" forcément.

Un livre qui aborde une question qui pourrait concerner un jour chacun d'entre nous personnellement, ou un de nos proches.

 
"L'Amour à point d'âge" publié aux Pays-Bas !
 
 Uit het Frans vertaald en in Nederland verschenen !
"Een liefde leeftijdloos", traduction en hollandais de "L'Amour à point d'âge", a été publié en néerlandais aux Éditions Free Musketeers de Zoetermeer (Pays-Bas)
Om dit boek in Nederland en Belgïe te bestellen zie laatste pagina van deze Website
 
Editions Free Musketeers , Herenwaard 177-A, 2716 XV Zoetermeer, Pays-Bas  info@freemusketeers.nl

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
       
 
 
 
 
Visitez les autres pages de ce site pour connaître les prochains rendez-vous
ou pour savoir où commander les ouvrages de Maïti Goldman
(MENU EN HAUT À GAUCHE DE CETTE PAGE)

Bekijk ook de andere paginas van deze website
(ZIE MENU LINKS BOVEN)
 
maiti.goldman@orange.fr
 
 
 

 

visites